Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (40:11), Word 9 - Quranic Grammar

__

The ninth word of verse (40:11) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and interrogative particle. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events.

Chapter (40) sūrat ghāfir (The Forgiver God)


(40:11:9)
fahal
So is (there)
REM – prefixed resumption particle
INTG – interrogative particle
الفاء استئنافية
حرف استفهام

Verse (40:11)

The analysis above refers to the eleventh verse of chapter 40 (sūrat ghāfir):

Sahih International: They will say, "Our Lord, You made us lifeless twice and gave us life twice, and we have confessed our sins. So is there to an exit any way?"

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__