Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:99), Word 17 - Quranic Grammar

__

The seventeenth word of verse (3:99) is divided into 2 morphological segments. A preposition and active participle. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The indefinite active participle is masculine and is in the genitive case (مجرور). The active participle's triliteral root is ghayn fā lām (غ ف ل). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)


(3:99:17)
bighāfilin
(is) unaware
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine indefinite active participle
جار ومجرور

Verse (3:99)

The analysis above refers to the 99th verse of chapter 3 (sūrat āl ʿim'rān):

Sahih International: Say, "O People of the Scripture, why do you avert from the way of Allah those who believe, seeking to make it [seem] deviant, while you are witnesses [to the truth]? And Allah is not unaware of what you do."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__