Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:71), Word 6 - Quranic Grammar

__

The sixth word of verse (3:71) is divided into 2 morphological segments. A preposition and active participle. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The active participle is masculine and is in the genitive case (مجرور). The active participle's triliteral root is bā ṭā lām (ب ط ل). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)


(3:71:6)
bil-bāṭili
with the falsehood
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine active participle
جار ومجرور

Verse (3:71)

The analysis above refers to the 71st verse of chapter 3 (sūrat āl ʿim'rān):

Sahih International: O People of the Scripture, why do you confuse the truth with falsehood and conceal the truth while you know [it]?

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__