Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:22), Word 7 - Quranic Grammar

__

The seventh word of verse (3:22) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is feminine singular and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is hamza khā rā (أ خ ر).

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)


(3:22:7)
wal-ākhirati
and (in) the Hereafter.
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive feminine singular noun
الواو عاطفة
اسم مجرور

Verse (3:22)

The analysis above refers to the 22nd verse of chapter 3 (sūrat āl ʿim'rān):

Sahih International: They are the ones whose deeds have become worthless in this world and the Hereafter, and for them there will be no helpers.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__