Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:166), Word 6 - Quranic Grammar

__

The sixth word of verse (3:166) is divided into 3 morphological segments. A supplemental particle, preposition and noun. The supplemental particle fa is usually translated as "then" or "so". The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is hamza dhāl nūn (أ ذ ن). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)


(3:166:6)
fabi-idh'ni
(was) by (the) permission
SUP – prefixed supplemental particle
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine noun
الفاء زائدة
جار ومجرور

Verse (3:166)

The analysis above refers to the 166th verse of chapter 3 (sūrat āl ʿim'rān):

Sahih International: And what struck you on the day the two armies met was by permission of Allah that He might make evident the [true] believers.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__