Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (3:126), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (3:126) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and negative particle. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events.

Chapter (3) sūrat āl ʿim'rān (The Family of Imrān)


(3:126:1)
wamā
And not
REM – prefixed resumption particle
NEG – negative particle
الواو استئنافية
حرف نفي

Verse (3:126)

The analysis above refers to the 126th verse of chapter 3 (sūrat āl ʿim'rān):

Sahih International: And Allah made it not except as [a sign of] good tidings for you and to reassure your hearts thereby. And victory is not except from Allah , the Exalted in Might, the Wise -

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__