Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (39:22), Word 12 - Quranic Grammar

__

The twelfth word of verse (39:22) is divided into 2 morphological segments. A preposition and active participle. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The active participle is feminine and is in the genitive case (مجرور). The active participle's triliteral root is qāf sīn wāw (ق س و). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (39) sūrat l-zumar (The Groups)


(39:22:12)
lil'qāsiyati
to (those are) hardened
P – prefixed preposition lām
N – genitive feminine active participle
جار ومجرور

Verse (39:22)

The analysis above refers to the 22nd verse of chapter 39 (sūrat l-zumar):

Sahih International: So is one whose breast Allah has expanded to [accept] Islam and he is upon a light from his Lord [like one whose heart rejects it]? Then woe to those whose hearts are hardened against the remembrance of Allah. Those are in manifest error.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__