Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (39:17), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (39:17) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and relative pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The relative pronoun is masculine plural.

Chapter (39) sūrat l-zumar (The Groups)


(39:17:1)
wa-alladhīna
And those who
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
REL – masculine plural relative pronoun
الواو عاطفة
اسم موصول

Verse (39:17)

The analysis above refers to the seventeenth verse of chapter 39 (sūrat l-zumar):

Sahih International: But those who have avoided Taghut, lest they worship it, and turned back to Allah - for them are good tidings. So give good tidings to My servants

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__