Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (36:77), Word 8 - Quranic Grammar

__

The eighth word of verse (36:77) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and time adverb. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events.

Chapter (36) sūrat yā sīn


(36:77:8)
fa-idhā
Then behold!
REM – prefixed resumption particle
T – time adverb
الفاء استئنافية
ظرف زمان

Verse (36:77)

The analysis above refers to the 77th verse of chapter 36 (sūrat yā sīn):

Sahih International: Does man not consider that We created him from a [mere] sperm-drop - then at once he is a clear adversary?

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__