Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (35:3), Word 20 - Quranic Grammar

__

The twentieth word of verse (35:3) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and interrogative noun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events.

Chapter (35) sūrat fāṭir (The Originator)


(35:3:20)
fa-annā
Then, how
REM – prefixed resumption particle
INTG – interrogative noun
الفاء استئنافية
اسم استفهام

Verse (35:3)

The analysis above refers to the third verse of chapter 35 (sūrat fāṭir):

Sahih International: O mankind, remember the favor of Allah upon you. Is there any creator other than Allah who provides for you from the heaven and earth? There is no deity except Him, so how are you deluded?

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__