Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:55), Word 11 - Quranic Grammar

__

The eleventh word of verse (2:55) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, verb and object pronoun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The perfect verb (فعل ماض) is third person feminine singular. The verb's triliteral root is hamza khā dhāl (أ خ ذ). The attached object pronoun is second person masculine plural.

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)


(2:55:11)
fa-akhadhatkumu
So seized you
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person feminine singular perfect verb
PRON – 2nd person masculine plural object pronoun
الفاء استئنافية
فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به

Verse (2:55)

The analysis above refers to the 55th verse of chapter 2 (sūrat l-baqarah):

Sahih International: And [recall] when you said, "O Moses, we will never believe you until we see Allah outright"; so the thunderbolt took you while you were looking on.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__