Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:279), Word 4 - Quranic Grammar

__

The fourth word of verse (2:279) is divided into 3 morphological segments. A result particle, verb and subject pronoun. The result particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate the result of a condition. The imperative verb (فعل أمر) is second person masculine plural. The verb's triliteral root is hamza dhāl nūn (أ ذ ن). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)


(2:279:4)
fadhanū
then be informed
RSLT – prefixed result particle
V – 2nd person masculine plural imperative verb
PRON – subject pronoun
الفاء واقعة في جواب الشرط
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل

Verse (2:279)

The analysis above refers to the 279th verse of chapter 2 (sūrat l-baqarah):

Sahih International: And if you do not, then be informed of a war [against you] from Allah and His Messenger. But if you repent, you may have your principal - [thus] you do no wrong, nor are you wronged.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__