Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:232), Word 23 - Quranic Grammar

__

The 23rd word of verse (2:232) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is yā wāw mīm (ي و م).

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)


(2:232:23)
wal-yawmi
and the Day
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine noun → Last Day
الواو عاطفة
اسم مجرور

Verse (2:232)

The analysis above refers to the 232nd verse of chapter 2 (sūrat l-baqarah):

Sahih International: And when you divorce women and they have fulfilled their term, do not prevent them from remarrying their [former] husbands if they agree among themselves on an acceptable basis. That is instructed to whoever of you believes in Allah and the Last Day. That is better for you and purer, and Allah knows and you know not.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__