Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:20), Word 19 - Quranic Grammar

__

The nineteenth word of verse (2:20) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, noun and possessive pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine plural and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is bā ṣād rā (ب ص ر). The attached possessive pronoun is third person masculine plural.

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)


(2:20:19)
wa-abṣārihim
and their sight.
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine plural noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (2:20)

The analysis above refers to the twentieth verse of chapter 2 (sūrat l-baqarah):

Sahih International: The lightning almost snatches away their sight. Every time it lights [the way] for them, they walk therein; but when darkness comes over them, they stand [still]. And if Allah had willed, He could have taken away their hearing and their sight. Indeed, Allah is over all things competent.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__