Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:196), Word 48 - Quranic Grammar

__

The 48th word of verse (2:196) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and noun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The noun is masculine and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is ṣād wāw mīm (ص و م).

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)


(2:196:48)
faṣiyāmu
then a fast
REM – prefixed resumption particle
N – nominative masculine noun
الفاء استئنافية
اسم مرفوع

Verse (2:196)

The analysis above refers to the 196th verse of chapter 2 (sūrat l-baqarah):

Sahih International: And complete the Hajj and 'umrah for Allah. But if you are prevented, then [offer] what can be obtained with ease of sacrificial animals. And do not shave your heads until the sacrificial animal has reached its place of slaughter. And whoever among you is ill or has an ailment of the head [making shaving necessary must offer] a ransom of fasting [three days] or charity or sacrifice. And when you are secure, then whoever performs 'umrah [during the Hajj months] followed by Hajj [offers] what can be obtained with ease of sacrificial animals. And whoever cannot find [or afford such an animal] - then a fast of three days during Hajj and of seven when you have returned [home]. Those are ten complete [days]. This is for those whose family is not in the area of al-Masjid al-haram. And fear Allah and know that Allah is severe in penalty.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__