Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:15), Word 4 - Quranic Grammar

__

The fourth word of verse (2:15) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, verb and object pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The imperfect verb (فعل مضارع) is third person masculine singular and is in the indicative mood (مرفوع). The verb's triliteral root is mīm dāl dāl (م د د). The attached object pronoun is third person masculine plural.

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)


(2:15:4)
wayamudduhum
and prolongs them
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
الواو عاطفة
فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به

Verse (2:15)

The analysis above refers to the fifteenth verse of chapter 2 (sūrat l-baqarah):

Sahih International: [But] Allah mocks them and prolongs them in their transgression [while] they wander blindly.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__