Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:149), Word 9 - Quranic Grammar

__

The ninth word of verse (2:149) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, accusative particle and object pronoun. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The accusative particle belongs to a special group of words known as inna and her sisters (ان واخواتها). The attached object pronoun is third person masculine singular.

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)


(2:149:9)
wa-innahu
And indeed, it
REM – prefixed resumption particle
ACC – accusative particle
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الواو استئنافية
حرف نصب والهاء ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»

Verse (2:149)

The analysis above refers to the 149th verse of chapter 2 (sūrat l-baqarah):

Sahih International: So from wherever you go out [for prayer, O Muhammad] turn your face toward al- Masjid al-haram, and indeed, it is the truth from your Lord. And Allah is not unaware of what you do.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__