Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (2:113), Word 22 - Quranic Grammar

__

The 22nd word of verse (2:113) is divided into 2 morphological segments. A verbal noun and possessive pronoun. The verbal noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The verbal noun's triliteral root is qāf wāw lām (ق و ل). The attached possessive pronoun is third person masculine plural.

Chapter (2) sūrat l-baqarah (The Cow)


(2:113:22)
qawlihim
their saying.
N – genitive masculine verbal noun
PRON – 3rd person masculine plural possessive pronoun
اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (2:113)

The analysis above refers to the 113th verse of chapter 2 (sūrat l-baqarah):

Sahih International: The Jews say "The Christians have nothing [true] to stand on," and the Christians say, "The Jews have nothing to stand on," although they [both] recite the Scripture. Thus the polytheists speak the same as their words. But Allah will judge between them on the Day of Resurrection concerning that over which they used to differ.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__