Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (29:64), Word 11 - Quranic Grammar

__

The eleventh word of verse (29:64) is divided into 2 morphological segments. An emphatic prefix and personal pronoun. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The personal pronoun is third person feminine singular.

Chapter (29) sūrat l-ʿankabūt (The Spider)


(29:64:11)
lahiya
surely, it
EMPH – emphatic prefix lām
PRON – 3rd person feminine singular personal pronoun
اللام لام التوكيد
ضمير منفصل

Verse (29:64)

The analysis above refers to the 64th verse of chapter 29 (sūrat l-ʿankabūt):

Sahih International: And this worldly life is not but diversion and amusement. And indeed, the home of the Hereafter - that is the [eternal] life, if only they knew.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__