Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (29:10), Word 27 - Quranic Grammar

__

The 27th word of verse (29:10) is divided into 2 morphological segments. A preposition and noun. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The noun is masculine singular and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is ʿayn lām mīm (ع ل م). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (29) sūrat l-ʿankabūt (The Spider)


(29:10:27)
bi-aʿlama
most knowing
P – prefixed preposition bi
N – genitive masculine singular noun
جار ومجرور

Verse (29:10)

The analysis above refers to the tenth verse of chapter 29 (sūrat l-ʿankabūt):

Sahih International: And of the people are some who say, "We believe in Allah ," but when one [of them] is harmed for [the cause of] Allah , they consider the trial of the people as [if it were] the punishment of Allah. But if victory comes from your Lord, they say, "Indeed, We were with you." Is not Allah most knowing of what is within the breasts of all creatures?

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__