Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (28:20), Word 16 - Quranic Grammar

__

The sixteenth word of verse (28:20) is divided into 2 morphological segments. A preposition and personal pronoun. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The personal pronoun is second person masculine singular. Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (28) sūrat l-qaṣaṣ (The Stories)


(28:20:16)
laka
to you
P – prefixed preposition lām
PRON – 2nd person masculine singular personal pronoun
جار ومجرور

Verse (28:20)

The analysis above refers to the twentieth verse of chapter 28 (sūrat l-qaṣaṣ):

Sahih International: And a man came from the farthest end of the city, running. He said, "O Moses, indeed the eminent ones are conferring over you [intending] to kill you, so leave [the city]; indeed, I am to you of the sincere advisors."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__