Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (27:67), Word 8 - Quranic Grammar

__

The eighth word of verse (27:67) is divided into 3 morphological segments. An interrogative alif, accusative particle and object pronoun. The prefixed alif is an interrogative particle used to form a question and is usually translated as "is", "are", or "do". The accusative particle belongs to a special group of words known as inna and her sisters (ان واخواتها). The attached object pronoun is first person plural.

Chapter (27) sūrat l-naml (The Ants)


(27:67:8)
a-innā
will we
INTG – prefixed interrogative alif
ACC – accusative particle
PRON – 1st person plural object pronoun
الهمزة همزة استفهام
حرف نصب و«نا» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»

Verse (27:67)

The analysis above refers to the 67th verse of chapter 27 (sūrat l-naml):

Sahih International: And those who disbelieve say, "When we have become dust as well as our forefathers, will we indeed be brought out [of the graves]?

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__