Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (27:49), Word 14 - Quranic Grammar

__

The fourteenth word of verse (27:49) is divided into 2 morphological segments. An emphatic prefix and active participle. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The active participle is masculine plural and is in the nominative case (مرفوع). The active participle's triliteral root is ṣād dāl qāf (ص د ق).

Chapter (27) sūrat l-naml (The Ants)


(27:49:14)
laṣādiqūna
(are) surely truthful."
EMPH – emphatic prefix lām
N – nominative masculine plural active participle
اللام لام التوكيد
اسم مرفوع

Verse (27:49)

The analysis above refers to the 49th verse of chapter 27 (sūrat l-naml):

Sahih International: They said, "Take a mutual oath by Allah that we will kill him by night, he and his family. Then we will say to his executor, 'We did not witness the destruction of his family, and indeed, we are truthful.' "

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__