Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (27:44), Word 22 - Quranic Grammar

__

The 22nd word of verse (27:44) is divided into 2 morphological segments. A noun and possessive pronoun. The noun is feminine singular and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is nūn fā sīn (ن ف س). The attached possessive pronoun is first person singular.

Chapter (27) sūrat l-naml (The Ants)


(27:44:22)
nafsī
myself,
N – nominative feminine singular noun
PRON – 1st person singular possessive pronoun
اسم مرفوع والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (27:44)

The analysis above refers to the 44th verse of chapter 27 (sūrat l-naml):

Sahih International: She was told, "Enter the palace." But when she saw it, she thought it was a body of water and uncovered her shins [to wade through]. He said, "Indeed, it is a palace [whose floor is] made smooth with glass." She said, "My Lord, indeed I have wronged myself, and I submit with Solomon to Allah , Lord of the worlds."

See Also

3 messages

Asim Iqbal 2nd

9th June, 2011

Wa'alaykum assalaam!

Nafsi is accusative and is maf'ool.

See also: imkam, Volume 8, Page 372

http://www.archive.org/details/imkam12

Mansour

9th June, 2011

السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته

Baraka Allahu fyka

Hope they'll correct this error. This site have a good structure, for find many infos.

Asim Iqbal 2nd

9th June, 2011

Wa'alaykum assalaam Wa Rahmatullaahi wa barakaatuh!

INsha'ALLAH they will as this is the purpose of the message board to suggest corrections and improvements.

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__