Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (26:227), Word 4 - Quranic Grammar

__

The fourth word of verse (26:227) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, verb and subject pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The perfect verb (فعل ماض) is third person masculine plural. The verb's triliteral root is ʿayn mīm lām (ع م ل). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.

Chapter (26) sūrat l-shuʿarā (The Poets)


(26:227:4)
waʿamilū
and do
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine plural perfect verb
PRON – subject pronoun
الواو عاطفة
فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل

Verse (26:227)

The analysis above refers to the 227th verse of chapter 26 (sūrat l-shuʿarā):

Sahih International: Except those [poets] who believe and do righteous deeds and remember Allah often and defend [the Muslims] after they were wronged. And those who have wronged are going to know to what [kind of] return they will be returned.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__