Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (25:29), Word 10 - Quranic Grammar

__

The tenth word of verse (25:29) is divided into 2 morphological segments. A preposition and noun. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is hamza nūn sīn (أ ن س). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (25) sūrat l-fur'qān (The Criterion)


(25:29:10)
lil'insāni
to the man
P – prefixed preposition lām
N – genitive masculine noun
جار ومجرور

Verse (25:29)

The analysis above refers to the 29th verse of chapter 25 (sūrat l-fur'qān):

Sahih International: He led me away from the remembrance after it had come to me. And ever is Satan, to man, a deserter."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__