Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (24:8), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (24:8) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and verb. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The imperfect verb (فعل مضارع) is third person masculine singular and is in the indicative mood (مرفوع). The verb's triliteral root is dāl rā hamza (د ر أ).

Chapter (24) sūrat l-nūr (The Light)


(24:8:1)
wayadra-u
But it would prevent
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular imperfect verb
الواو عاطفة
فعل مضارع

Verse (24:8)

The analysis above refers to the eighth verse of chapter 24 (sūrat l-nūr):

Sahih International: But it will prevent punishment from her if she gives four testimonies [swearing] by Allah that indeed, he is of the liars.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__