Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (24:60), Word 16 - Quranic Grammar

__

The sixteenth word of verse (24:60) is divided into 2 morphological segments. A preposition and noun. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The indefinite noun is feminine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is zāy yā nūn (ز ي ن). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (24) sūrat l-nūr (The Light)


(24:60:16)
bizīnatin
their adornment.
P – prefixed preposition bi
N – genitive feminine indefinite noun
جار ومجرور

Verse (24:60)

The analysis above refers to the 60th verse of chapter 24 (sūrat l-nūr):

Sahih International: And women of post-menstrual age who have no desire for marriage - there is no blame upon them for putting aside their outer garments [but] not displaying adornment. But to modestly refrain [from that] is better for them. And Allah is Hearing and Knowing.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__