Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (24:26), Word 15 - Quranic Grammar

__

The fifteenth word of verse (24:26) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The indefinite noun is masculine and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is rā zāy qāf (ر ز ق).

Chapter (24) sūrat l-nūr (The Light)


(24:26:15)
wariz'qun
and a provision
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم مرفوع

Verse (24:26)

The analysis above refers to the 26th verse of chapter 24 (sūrat l-nūr):

Sahih International: Evil words are for evil men, and evil men are [subjected] to evil words. And good words are for good men, and good men are [an object] of good words. Those [good people] are declared innocent of what the slanderers say. For them is forgiveness and noble provision.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__