Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (23:23), Word 15 - Quranic Grammar

__

The fifteenth word of verse (23:23) is divided into 3 morphological segments. An interrogative alif, supplemental particle and negative particle. The prefixed alif is an interrogative particle used to form a question and is usually translated as "is", "are", or "do". The supplemental particle fa is usually translated as "then" or "so".

Chapter (23) sūrat l-mu'minūn (The Believers)


(23:23:15)
afalā
Then will not
INTG – prefixed interrogative alif
SUP – prefixed supplemental particle
NEG – negative particle
الهمزة همزة استفهام
الفاء زائدة
حرف نفي

Verse (23:23)

The analysis above refers to the 23rd verse of chapter 23 (sūrat l-mu'minūn):

Sahih International: And We had certainly sent Noah to his people, and he said, "O my people, worship Allah ; you have no deity other than Him; then will you not fear Him?"

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__