Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (23:20), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (23:20) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The indefinite noun is feminine and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is shīn jīm rā (ش ج ر).

Chapter (23) sūrat l-mu'minūn (The Believers)


(23:20:1)
washajaratan
And a tree
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative feminine indefinite noun → Tree
الواو عاطفة
اسم منصوب

Verse (23:20)

The analysis above refers to the twentieth verse of chapter 23 (sūrat l-mu'minūn):

Sahih International: And [We brought forth] a tree issuing from Mount Sinai which produces oil and food for those who eat.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__