Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (21:89), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (21:89) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and proper noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The proper noun is in the genitive case (مجرور).

Chapter (21) sūrat l-anbiyāa (The Prophets)


(21:89:1)
wazakariyyā
And Zakariya,
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
PN – genitive proper noun → Zechariah
الواو عاطفة
اسم علم مجرور

Verse (21:89)

The analysis above refers to the 89th verse of chapter 21 (sūrat l-anbiyāa):

Sahih International: And [mention] Zechariah, when he called to his Lord, "My Lord, do not leave me alone [with no heir], while you are the best of inheritors."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__