Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (21:29), Word 8 - Quranic Grammar

__

The eighth word of verse (21:29) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and demonstrative pronoun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The demonstrative pronoun is masculine singular.

Chapter (21) sūrat l-anbiyāa (The Prophets)


(21:29:8)
fadhālika
Then that
REM – prefixed resumption particle
DEM – masculine singular demonstrative pronoun
الفاء استئنافية
اسم اشارة

Verse (21:29)

The analysis above refers to the 29th verse of chapter 21 (sūrat l-anbiyāa):

Sahih International: And whoever of them should say, "Indeed, I am a god besides Him"- that one We would recompense with Hell. Thus do We recompense the wrongdoers.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__