Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (20:89), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (20:89) is divided into 3 morphological segments. An interrogative alif, supplemental particle and negative particle. The prefixed alif is an interrogative particle used to form a question and is usually translated as "is", "are", or "do". The supplemental particle fa is usually translated as "then" or "so".

Chapter (20) sūrat ṭā hā


(20:89:1)
afalā
Then, did not
INTG – prefixed interrogative alif
SUP – prefixed supplemental particle
NEG – negative particle
الهمزة همزة استفهام
الفاء زائدة
حرف نفي

Verse (20:89)

The analysis above refers to the 89th verse of chapter 20 (sūrat ṭā hā):

Sahih International: Did they not see that it could not return to them any speech and that it did not possess for them any harm or benefit?

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__