Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (20:88), Word 12 - Quranic Grammar

__

The twelfth word of verse (20:88) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and verb. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The perfect verb (فعل ماض) is third person masculine singular. The verb's triliteral root is nūn sīn yā (ن س ي).

Chapter (20) sūrat ṭā hā


(20:88:12)
fanasiya
but he forgot."
REM – prefixed resumption particle
V – 3rd person masculine singular perfect verb
الفاء استئنافية
فعل ماض

Verse (20:88)

The analysis above refers to the 88th verse of chapter 20 (sūrat ṭā hā):

Sahih International: And he extracted for them [the statue of] a calf which had a lowing sound, and they said, "This is your god and the god of Moses, but he forgot."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__