Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (20:129), Word 8 - Quranic Grammar

__

The eighth word of verse (20:129) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The indefinite noun is masculine and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is hamza jīm lām (أ ج ل).

Chapter (20) sūrat ṭā hā


(20:129:8)
wa-ajalun
and a term
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – nominative masculine indefinite noun
الواو عاطفة
اسم مرفوع

Verse (20:129)

The analysis above refers to the 129th verse of chapter 20 (sūrat ṭā hā):

Sahih International: And if not for a word that preceded from your Lord, punishment would have been an obligation [due immediately], and [if not for] a specified term [decreed].

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__