Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (18:9), Word 6 - Quranic Grammar

__

The sixth word of verse (18:9) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is rā qāf mīm (ر ق م).

Chapter (18) sūrat l-kahf (The Cave)


(18:9:6)
wal-raqīmi
and the inscription
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – genitive masculine noun
الواو عاطفة
اسم مجرور

Verse (18:9)

The analysis above refers to the ninth verse of chapter 18 (sūrat l-kahf):

Sahih International: Or have you thought that the companions of the cave and the inscription were, among Our signs, a wonder?

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__