Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (18:50), Word 17 - Quranic Grammar

__

The seventeenth word of verse (18:50) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, noun and possessive pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is feminine and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is dhāl rā rā (ذ ر ر). The attached possessive pronoun is third person masculine singular.

Chapter (18) sūrat l-kahf (The Cave)


(18:50:17)
wadhurriyyatahu
and his offspring
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative feminine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (18:50)

The analysis above refers to the 50th verse of chapter 18 (sūrat l-kahf):

Sahih International: And [mention] when We said to the angels, "Prostrate to Adam," and they prostrated, except for Iblees. He was of the jinn and departed from the command of his Lord. Then will you take him and his descendants as allies other than Me while they are enemies to you? Wretched it is for the wrongdoers as an exchange.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__