Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (18:4), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (18:4) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and verb. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The form IV imperfect verb (فعل مضارع) is third person masculine singular and is in the subjunctive mood (منصوب). The verb's triliteral root is nūn dhāl rā (ن ذ ر).

Chapter (18) sūrat l-kahf (The Cave)


(18:4:1)
wayundhira
And to warn
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
V – 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
الواو عاطفة
فعل مضارع منصوب

Verse (18:4)

The analysis above refers to the fourth verse of chapter 18 (sūrat l-kahf):

Sahih International: And to warn those who say, " Allah has taken a son."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__