Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (18:29), Word 28 - Quranic Grammar

__

The 28th word of verse (18:29) is an indefinite form VIII masculine passive participle and is in the accusative case (منصوب). The passive participle's triliteral root is rā fā qāf (ر ف ق).

Chapter (18) sūrat l-kahf (The Cave)


(18:29:28)
mur'tafaqan
(is) the resting place.
N – accusative masculine indefinite (form VIII) passive participle اسم منصوب

Verse (18:29)

The analysis above refers to the 29th verse of chapter 18 (sūrat l-kahf):

Sahih International: And say, "The truth is from your Lord, so whoever wills - let him believe; and whoever wills - let him disbelieve." Indeed, We have prepared for the wrongdoers a fire whose walls will surround them. And if they call for relief, they will be relieved with water like murky oil, which scalds [their] faces. Wretched is the drink, and evil is the resting place.

See Also

2 messages

Mazhar A. Nurani

15th December, 2009

Noun of location [VIII]

Asim Iqbal 2nd

19th June, 2011

As pointed out above by Mr. Mazhar:

Form VIII Noun of Place (Ism e Zarf Makaan)

Note: Passive participle weight of derived verbal forms is also used for Noun of place and time.

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__