Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (17:59), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (17:59) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and negative particle. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and".

Chapter (17) sūrat l-isrā (The Night Journey)


(17:59:1)
wamā
And not
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
NEG – negative particle
الواو عاطفة
حرف نفي

Verse (17:59)

The analysis above refers to the 59th verse of chapter 17 (sūrat l-isrā):

Sahih International: And nothing has prevented Us from sending signs except that the former peoples denied them. And We gave Thamud the she-camel as a visible sign, but they wronged her. And We send not the signs except as a warning.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__