Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (17:17), Word 1 - Quranic Grammar

__

The first word of verse (17:17) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and interrogative noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and".

Chapter (17) sūrat l-isrā (The Night Journey)


(17:17:1)
wakam
And how many
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
INTG – interrogative noun
الواو عاطفة
اسم استفهام

Verse (17:17)

The analysis above refers to the seventeenth verse of chapter 17 (sūrat l-isrā):

Sahih International: And how many have We destroyed from the generations after Noah. And sufficient is your Lord, concerning the sins of His servants, as Acquainted and Seeing.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__