Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (16:61), Word 16 - Quranic Grammar

__

The sixteenth word of verse (16:61) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and time adverb. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events.

Chapter (16) sūrat l-naḥl (The Bees)


(16:61:16)
fa-idhā
Then when
REM – prefixed resumption particle
T – time adverb
الفاء استئنافية
ظرف زمان

Verse (16:61)

The analysis above refers to the 61st verse of chapter 16 (sūrat l-naḥl):

Sahih International: And if Allah were to impose blame on the people for their wrongdoing, He would not have left upon the earth any creature, but He defers them for a specified term. And when their term has come, they will not remain behind an hour, nor will they precede [it].

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__