Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (16:53), Word 11 - Quranic Grammar

__

The eleventh word of verse (16:53) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, preposition and object pronoun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The attached object pronoun is third person masculine singular. Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (16) sūrat l-naḥl (The Bees)


(16:53:11)
fa-ilayhi
then to Him
REM – prefixed resumption particle
P – preposition
PRON – 3rd person masculine singular object pronoun
الفاء استئنافية
جار ومجرور

Verse (16:53)

The analysis above refers to the 53rd verse of chapter 16 (sūrat l-naḥl):

Sahih International: And whatever you have of favor - it is from Allah. Then when adversity touches you, to Him you cry for help.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__