Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (12:70), Word 15 - Quranic Grammar

__

The fifteenth word of verse (12:70) is divided into 2 morphological segments. An emphatic prefix and active participle. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The active participle is masculine plural and is in the nominative case (مرفوع). The active participle's triliteral root is sīn rā qāf (س ر ق).

Chapter (12) sūrat yūsuf (Joseph)


(12:70:15)
lasāriqūna
surely (are) thieves."
EMPH – emphatic prefix lām
N – nominative masculine plural active participle
اللام لام التوكيد
اسم مرفوع

Verse (12:70)

The analysis above refers to the 70th verse of chapter 12 (sūrat yūsuf):

Sahih International: So when he had furnished them with their supplies, he put the [gold measuring] bowl into the bag of his brother. Then an announcer called out, "O caravan, indeed you are thieves."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__