Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (11:88), Word 31 - Quranic Grammar

__

The 31st word of verse (11:88) is divided into 2 morphological segments. A preposition and proper noun. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The proper noun is in the genitive case (مجرور). The proper noun's triliteral root is hamza lām hā (أ ل ه). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (11) sūrat hūd (Hud)


(11:88:31)
bil-lahi
with Allah.
P – prefixed preposition bi
PN – genitive proper noun → Allah
جار ومجرور

Verse (11:88)

The analysis above refers to the 88th verse of chapter 11 (sūrat hūd):

Sahih International: He said, "O my people, have you considered: if I am upon clear evidence from my Lord and He has provided me with a good provision from Him... ? And I do not intend to differ from you in that which I have forbidden you; I only intend reform as much as I am able. And my success is not but through Allah. Upon him I have relied, and to Him I return.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__