Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (10:88), Word 7 - Quranic Grammar

__

The seventh word of verse (10:88) is divided into 3 morphological segments. A conjunction, noun and possessive pronoun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The noun is masculine and is in the accusative case (منصوب). The noun's triliteral root is mīm lām hamza (م ل أ). The attached possessive pronoun is third person masculine singular.

Chapter (10) sūrat yūnus (Jonah)


(10:88:7)
wamala-ahu
and his chiefs
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine noun
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
الواو عاطفة
اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة

Verse (10:88)

The analysis above refers to the 88th verse of chapter 10 (sūrat yūnus):

Sahih International: And Moses said, "Our Lord, indeed You have given Pharaoh and his establishment splendor and wealth in the worldly life, our Lord, that they may lead [men] astray from Your way. Our Lord, obliterate their wealth and harden their hearts so that they will not believe until they see the painful punishment."

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__