Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (10:64), Word 10 - Quranic Grammar

__

The tenth word of verse (10:64) is divided into 2 morphological segments. A preposition and noun. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The noun is feminine plural and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is kāf lām mīm (ك ل م). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Chapter (10) sūrat yūnus (Jonah)


(10:64:10)
likalimāti
(is there) in the Words
P – prefixed preposition lām
N – genitive feminine plural noun
جار ومجرور

Verse (10:64)

The analysis above refers to the 64th verse of chapter 10 (sūrat yūnus):

Sahih International: For them are good tidings in the worldly life and in the Hereafter. No change is there in the words of Allah. That is what is the great attainment.

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__