Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (10:5), Word 13 - Quranic Grammar

__

The thirteenth word of verse (10:5) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and verbal noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The form III verbal noun is masculine and is in the accusative case (منصوب). The verbal noun's triliteral root is ḥā sīn bā (ح س ب).

Chapter (10) sūrat yūnus (Jonah)


(10:5:13)
wal-ḥisāba
and the count (of time).
CONJ – prefixed conjunction wa (and)
N – accusative masculine (form III) verbal noun
الواو عاطفة
اسم منصوب

Verse (10:5)

The analysis above refers to the fifth verse of chapter 10 (sūrat yūnus):

Sahih International: It is He who made the sun a shining light and the moon a derived light and determined for it phases - that you may know the number of years and account [of time]. Allah has not created this except in truth. He details the signs for a people who know

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__