Qur'an | Word by Word | Audio | Prayer Times
__ Sign In
 
__

Verse (10:31), Word 25 - Quranic Grammar

__

The 25th word of verse (10:31) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and verb. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The imperative verb (فعل أمر) is second person masculine singular. The verb's triliteral root is qāf wāw lām (ق و ل).

Chapter (10) sūrat yūnus (Jonah)


(10:31:25)
faqul
Then say,
REM – prefixed resumption particle
V – 2nd person masculine singular imperative verb
الفاء استئنافية
فعل أمر

Verse (10:31)

The analysis above refers to the 31st verse of chapter 10 (sūrat yūnus):

Sahih International: Say, "Who provides for you from the heaven and the earth? Or who controls hearing and sight and who brings the living out of the dead and brings the dead out of the living and who arranges [every] matter?" They will say, " Allah ," so say, "Then will you not fear Him?"

See Also

Messages

You can sign in to add a message if this information could be improved or requires discussion.

Language Research Group
University of Leeds
__